I love the coverage that Open Letter has received this summer in local Rochester news! Here’s one great article from City Newspaper:
Storytelling is and always will be a powerful expression of humanity’s ability to reflect upon itself and to connect the disparate parts of its whole. And though slippery tongues divide us more firmly than they ought, language persists as a barrier to our education about one another, and ourselves. Imagine a world in which important literature — Dostoyevsky’s “The Brothers Karamazov,” Hermann Hesse’s “Steppenwolf” and “Siddhartha,” or any of Rainer Maria Rilke’s poetry — remained closed to anyone who did not know the language of the writers. The University of Rochester’s nonprofit, literary translation press, Open Letter, is one of only a handful of publishing houses in the world dedicated entirely to increasing access to world literature for English language readers, and is contributing to our awareness of future classics.
For the full article click here
Usefսl informɑtion. Fortunate me I found your website unintentionally, ɑnd I’m surprised why this accident did not took place еarlier!
I bookmarked іt.